Strona główna/Aktualności/Kultura i rozrywka/Przed nami festiwal „Rybnik: pograniCZe”

Przed nami festiwal „Rybnik: pograniCZe”

06.05.2025 Kultura i rozrywka

Spotkania z mistrzami kryminału, tłumaczkami, młodymi twórcami i autorkami poruszającymi ważne dla regionu kwestie oraz spektakl „Krzywy Kościół” w wykonaniu Sceny Polskiej Teatru Cieszyńskiego w Czeskim Cieszynie - to wszystko w ramach projektu „Rybnik: pograniCZe" realizowanego przez rybnicką bibliotekę i bibliotekę w czeskiej Karwinie, a dofinansowanego z programu SYNERGIE Narodowego Centrum Kultury.

Gościem festiwalu „Rybnik: pograniCZe” będzie m.in. Robert Małecki, autor powieści kryminalnych i thrillerów, laureat najważniejszych polskich nagród dla literatury kryminalnej. Zdj. Marta Machej

Za nami część warsztatowa projektu „Rybnik: pograniCZe”, w ramach której rybniczanie dyskutowali o zawiłej pogranicznej tożsamości, klasyce literatury czeskiej czy nieoczywistych miejscach, które można odkryć u naszych południowych sąsiadów, a najmłodsi poznawali czeską kulturę i literaturę. Przed nami festiwal „Rybnik: pograniCZe”. Już teraz w rybnickiej bibliotece można zobaczyć wystawę „Czeska fotografia otworkowa”, prezentującą prace trojga autorów (Jiří Hanzel, Anton Svrček, Marcela Chrenstova) i przygotowaną we współpracy z Ogólnopolskim Festiwalem Fotografii Otworkowej OFFO.

W ramach projektu najmłodsi rybniczanie uczyli się o Czechach i czeskiej literaturze. Zdj. Arch. PiMBP Rybnik

7 maja o 18.00 w bibliotece zaplanowano spotkanie z mistrzem kryminału Robertem Małeckim, z którym przyjrzymy się polskiej i czeskiej powieści sensacyjnej, a poprowadzi je Mariusz Czubaj, który przepyta też pozostałe uczestniczki spotkania: Martę Mizuro, dziennikarkę i redaktorkę miesięcznika „Odra” oraz Annę Radwan-Żbikowską, tłumaczkę pisarza Františka Šmehlíka.

Materiały promocyjne.

9 maja o godzinie 16.00 w bibliotece będzie można posłuchać wybitnych tłumaczek czeskiej literatury: Anny Radwan-Żbikowskiej, której przekład powieści „Jezioro” Bianki Bellovej znalazł się w finale Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus 2019 i Julii Różewicz, laureatki nagrody „Literatury na Świecie” 2014 w kategorii Nowa Twarz, za przekład książki Petry Hůlovej „Plastikowe M3, czyli czeska pornografia” oraz Karoliny Pospiszil z UŚ, badaczki literatur mniejszościowych i regionalnych. Spotkanie poprowadzą Paulina Rzymanek i Elżbieta Janota z podkastu o książkach „Już tłumaczę”. 

Tego samego dnia o 18.00 w bibliotece gościć będą pisarki związane z czeską częścią Górnego Śląska - Anna Malchárkova i Eva Tvrda oraz badaczka i zbieraczka górnośląskich opowieści mówionych Agnieszka Lniak. Wspólnie z nimi oraz z Moniką Glosowitz i Karoliną Pospiszil zastanowimy się, jak na śląską historię i tożsamość patrzą kobiety i jaką rolę pełnią w lokalnej kulturze i jej przekazie.
14 maja o 18.00 w Teatrze Ziemi Rybnickiej zaplanowano spektakl „Krzywy kościół” w wykonaniu Sceny Polskiej Teatru Cieszyńskiego w Czeskim Cieszynie. Darmowe wejściówki można odebrać w informatorium biblioteki oraz w kasie teatru.

Spektakl "Krzywy kościół". Materiały prasowe

Wszystkie wydarzenia będą tłumaczone na polski język migowy.

Projekt rybnicka biblioteka realizuje we współpracy z Biblioteką Regionalną w Karwinie w ramach kulturalnego programu polskiej prezydencji w Radzie UE 2025. Patronat nad wydarzeniami objął Uniwersytet Śląski.

Na realizację projektu „Rybnik: pograniCZe” powiatowa i Miejska Biblioteka Publiczna im. Konstantego Prusa w Rybniku pozyskała kwotę 65 000 zł.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach Programu kulturalnego polskiej prezydencji w Radzie Unii Europejskiej 2025 w ramach programu dotacyjnego SYNERGIE.

Opracowanie
rybnicka .eu

Zobacz także

Krzywy kościół w Rybniku
Krzywy kościół w Rybniku

Krzywy kościół w Rybniku

do góry